Testo [Emmanuel Jublin]
Seigneur! Entends ma prière!
Par mon chant je t’appelle.
Seigneur! Entends ma prière!
Je ne veus plus parler aux pierres,
mais désire entendre ta voix eternelle.
Seigneur! Entends ma prière!
Entends-tu mes larmes, ô Dieu?
Seigneur! Entends ma prière!
Ma peine pleure sur mon visage;
Une source infinie coule de mes yeux,
elle voile ma vue de sombre nuages.
Seigneur! Ecoute ma prière!
Par mon silence je t’appelle.
Seigneur! Ecoute ma prière!
Je ne crie plus comme hier,
mais j’attends toujours une aube nouvelle.
Seigneur! J’attends. | Traduzione Signore! Senti la mia preghiera!
Con il mio canto io ti chiamo.
Signore! Senti la mia preghiera!
Non voglio più parlare ai sassi,
ma desidero ascoltare la tua voce eterna.
Signore! Senti la mia preghiera!
Senti le mie lacrime, o Dio?
Signore! Senti la mia preghiera!
Il mio dolore piange sul mio viso;
una fonte infinita cola dai miei occhi
e vela la mia vista con scure nubi.
Signore! Ascolta la mia preghiera!
Con il mio silenzio io ti chiamo.
Signore! Ascolta la mia preghiera!
Non piango più come ieri,
ma attendo sempre una nuova alba.
Signore! Attendo. |