Corrado Margutti (1974-)
Trois chansons - III. La chanson de l'alouette

Esecuzioni recenti della Corale Roberto Goitre:

23/06/2018 Torino, Museo Egizio - Io sono benvenuto
16/06/2018 Chiesa Parrocchiale di Saint-Vincent - 1ª rassegna Coro Saint-Vincent
15/12/2013 Torino, Chiesa Parrocchiale di S. Maria Consolatrice e S. Massimo - 25 anni in coro - Concerto e festeggiamento per i 25 anni della Corale Roberto Goitre
12/10/2013 Torino, Salone Luini - Concerto in favore della Missione Jangany - Canzoni e chansons: modi diversi di cantare il '900
07/07/2013 Avigliana, Chiesa di Santa Maria Maggiore - Concerto d'estate - Canzoni e chansons: modi diversi di cantare il '900
06/07/2013 Fenestrelle (TO), Chiesa Parrocchiale di San Luigi IX - Concerto d'estate - Canzoni e chansons: modi diversi di cantare il '900
04/05/2013 Torino, Chiesa di Santa Giulia - Concerto conclusivo del corso di direzione corale "Fosco Corti"
18/12/2012 Torino, Scuola Media Alberti - Concerto natalizio
07/12/2012 Torino, Chiesa di Santa Giulia - Corso di direzione corale di Dario Tabbia - Intervento come coro laboratorio
20/10/2012 Torino, Ospedale Molinette, Aula Magna Dogliotti - Concerto per la IV Giornata Nazionale AVO (Associazione Volontari Ospedalieri)
12/06/2012 Torino, Conservatorio - Quarantennale dei Piccoli Cantori di Torino
10/12/2011 Verrayes (AO), Chiesa Parrocchiale di Diemoz - Concerto natalizio
24/11/2011 Moncalieri, Carmelo S. Giuseppe - Omaggio alla Beata Maria degli Angeli
24/09/2011 Moncalieri, Chiesa Collegiata di Santa Maria della Scala - 14° Rassegna Corale: musiche di Margutti, Cognazzo
25/06/2011 Torino, Auditorium del Lingotto - Congresso internazionale FEBS 2011 - Biochemistry for Tomorrow’s Medicine
22/05/2011 Torino, Salone Luini - Concerto per beneficenza MADACASCAR Missione Jangany: musiche di Poulenc, Margutti, Molfino, Duruflé
26/09/2010 Sant'Ambrogio di Torino, Cappella di San Rocco - Chansons francesi
14/05/2010 Torino, Chiesa del Santo Sudario - Chansons francesi - Per la rassegna Lunchtime Concerts

Testo

[Nino Costa]

Qu'est-ce-que c'était, je ne sais pas
ou bien je le sais. C'était
la chanson de l'alouette.

C'était la lune qui fuyait
avec sa paleur de grisette?
Ou l'aube toute blanche qui sortait
de sa couche de violettes?

Mais dans mon choeur je sentais
une émotion douce et muette
comme une tendresse de fillette
qui rêve son premier baiser.

Et je songeai à bien de choses:
à ma jeunesse qui s'en va
avec ses épines et ses roses,
à son amour si parfait,
à sa petite bouche si coquette.

Traduzione

[Nino Costa]

Che cos'era, non lo so
anzi lo so. Era
la canzone dell'allodola.

Era la luna che fuggiva
con il suo pallore di sartina?
O l'alba bianca che usciva
dal suo letto di violette?

Ma nel mio cuore io sentivo
un'emozione dolce e muta
come una tenerezza di ragazza
che sogna il suo primo bacio.

E io sognavo molte cose:
la mia giovinezza che se ne va
con le sue spine e le sue rose,
il suo amore così perfetto,
la sua boccuccia così civettuola.